Kumpulan Artikel Islam dari berbagai sumber, sampaikan walau satu Ayat

Hadist Shahih Bukhari Bab Mandi Arab dan Artinya Bagian 2

Kitab: Mandi

Hadist Islam - Bab: Berkumur dan memasukkan air ke hidung ketika mandi

 حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَتْنَا مَيْمُونَةُ قَالَتْ صَبَبْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا فَأَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى يَسَارِهِ فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ الْأَرْضَ فَمَسَحَهَا بِالتُّرَابِ ثُمَّ غَسَلَهَا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ وَأَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ ثُمَّ أُتِيَ بِمِنْدِيلٍ فَلَمْ يَنْفُضْ بِهَا

251.  Telah  menceritakan  kepada  kami  'Umar  bin  Hafsh  bin  Ghiyats  berkata,  telah menceritakan kepada  kami  Bapakku  telah  menceritakan  kepada  kami  Al  A'masy  berkata, telah menceritakan kepadaku Salim dari Kuraib dari Ibnu 'Abbas berkata, telah menceritakan kepada kami Maimunah berkata,  "Aku  menuangkan  air untuk  mandi Nabi shallallahu  'alaihi wasallam,  lalu  dengan  tangan  kanannya  beliau  menuangkan  air  pada  tangan  kirinya  lalu membasuh  keduanya.  Kemudian  mencuci  kemaluannya,  lalu  menyentuhkan  tangannya  ke bumi  dan  mengusapnya  dengan  tanah,  lalu  mencucinya  dengan  air.  Kemudian  berkumur- kumur dan  memasukkan  air  ke hidung, kemudian membasuh muka dan menyiramkan air ke   atas  kepalanya.  Kemudian beliau  bergeser  untuk  mencuci kedua telapak  kakinya. Setelahitu beliau diberi handuk, tapi beliau tidak mengeringkan badannya dengan handuk tersebut."

Bab: Menggosokkan  tangan ke tanah agar lebih bersih

 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ الْحُمَيْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ بِيَدِهِ ثُمَّ دَلَكَ بِهَا الْحَائِطَ ثُمَّ غَسَلَهَا ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ غَسَلَ رِجْلَيْهِ

252.  Telah  menceritakan  kepada  kami  'Abdullah  bin  Az  Zubair  Al  Humaidi  berkata,  telah menceritakan  kepada  kami  Sufyan berkata, telah  menceritakan kepada  kami  Al  A'masy dari Salim  bin  Abu  Al  Ja'd  dari  Kuraib  dari  Ibnu  'Abbas  dari  Maimunah,  bahwa  Nabi  shallallahu 'alaihi wasallam mandi janabat, beliau lalu mencuci kemaluannya dengan tangan, lalu  beliau menyentuhkan  tangannya  ke  dinding,  lalu  mencucinya  dengan  air.  Kemudian  berwudlu sebagaimana wudlu untuk shalat, selesai mandi beliau mencuci kedua kakinya."

Bab: Bolehkan seseorang yang junub memasukkan tangannya ke dalam air sebelum mencucinya ?

 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ أَخْبَرَنَا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ عَنْ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ تَخْتَلِفُ أَيْدِينَا فِيهِ

253.  Telah  menceritakan  kepada  kami  'Abdullah  bin  Maslamah  telah  mengabarkan  kepada kami Aflah bin Humaid dari Al Qasim dari 'Aisyah berkata, "Aku pernah mandi bersama Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dari satu bejana, dan tangan kami saling bersentuhan."

. حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ غَسَلَ يَدَهُ

254.  Telah menceritakan  kepada kami Musaddad berkata,  telah  menceritakan  kepada  kami Hammad dari  Hisyam  dari  Bapaknya  dari  'Aisyah  berkata,  "Jika  Nabi  shallallahu  'alaihi wasallam mandi janabat beliau membasuh tangannya."


حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنْ جَنَابَةٍ وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ مِثْلَهُ

255.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Abu  Al  Walid  berkata,  telah  menceritakan  kepada kami Syu'bah dari  Abu Bakar bin Hafsh dari 'Urwah dari  'Aisyah berkata, "Aku pernah mandi junub bersama Nabi shallallahu 'alaihi wasallam  dalam satu bejana." Dan dari 'Abdurrahman bin Al Qasim dari Bapaknya dari 'Aisyah seperti itu."

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ يَغْتَسِلَانِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ زَادَ مُسْلِمٌ وَوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ عَنْ شُعْبَةَ مِنْ الْجَنَابَةِ

256.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Abu  Al  Walid  berkata,  telah  menceritakan  kepada kami Syu'bah  dari 'Abdullah  bin 'Abdullah bin  Jabr berkata,  aku  mendengar  Anas  bin Malik berkata, "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan salah seorang dari isterinya mandi dalam satu bejana." Muslim dan Wahb bin Jarir dari Syu'bah menambahkan, "Karena junub."
Bab: Memisahkan mandi dan wudlu'


 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَتْ مَيْمُونَةُ وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاءً يَغْتَسِلُ بِهِ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ مَذَاكِيرَهُ ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَغَسَلَ رَأْسَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى مِنْ مَقَامِهِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ

257.  Telah menceritakan kepada kami  Muhammad bin Mahbub berkata,  telah menceritakan kepada  kami  'Abdul  Wahid  berkata,  telah  menceritakan  kepada  kami  Al  A'masy  dari  Salim bin Abu  Al Ja'd  dari Kuraib mantan budak  Ibnu  'Abbas, dari Ibnu  'Abbas  berkata, Maimunah berkata,  "Aku menyediakan  air  mandi  untuk  Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam,  beliau lalu  menuangkan  air  pada  kedua  tangannya  dan  mencuci  keduanya  dua  kali  dua  kali  atau tiga  kali.  Lalu dengan  tangan  kanannya  beliau  menuangkan  air pada  telapak  tangan  kirinya lalu  mencuci  kemaluannya,  setelah  itu  menyentuhkan  tangannya  ke  tanah.  Kemudian berkumur-kumur  dan  memasukkan  air  ke  hidung.  Kemudian  membasuh  muka  dan  kedua tangannya, lalu membasuh kepalanya tiga kali dan mengguyur seluruh badannya. Setelah itu beliau bergeser dari posisi semula lalu mencuci kedua telapak kakinya."

Bab: Menyiramkan air ke tangan kiri dengan tangan kanan ketika mandi junub

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ قَالَتْ وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا وَسَتَرْتُهُ فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ فَغَسَلَهَا مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ قَالَ سُلَيْمَانُ لَا أَدْرِي أَذَكَرَ الثَّالِثَةَ أَمْ لَا ثُمَّ أَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ ثُمَّ دَلَكَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ أَوْ بِالْحَائِطِ ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَغَسَلَ رَأْسَهُ ثُمَّ صَبَّ عَلَى جَسَدِهِ ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ فَنَاوَلْتُهُ خِرْقَةً فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا وَلَمْ يُرِدْهَا

258.  Telah menceritakan kepada  kami Musa  bin  Isma'il berkata, telah menceritakan kepada kami Abu 'Awanah telah menceritakan kepada kami Al A'masy dari Salim bin Abu Al Ja'di dari Kuraib sahaya  Ibnu  'Abbas  dari  Ibnu 'Abbas  radliallahu  'anhu  dari Maimunah  binti  Al Harits radliallahu  'anhu  berkata,:  "Aku  menyediakan  air  untuk  Rasulullah  shallallahu  'alaihi wasallam untuk  mandi,  dan aku menutupinya.  Maka Beliau menuangkan air dengan  telapak tangan  kanannya  lalu  mencuci  keduanya  satu  atau  dua  kali.  Lalu  menuangkan  air  dengan telapak tangan kanannya ke atas telapak tangan kirinya kemudian mencuci kemaluannya lalu menyentuhkan  tangannya  ke  tanah.  Kemudian  berkumur-kumur  dan  memasukkan  air  ke hidung. Kemudian membasuh mukanya dan kedua tangannya dan membasuh kepalanya tiga kali  kemudian  mengguyur  seluruh  badannya.  Kemudian  di  akhirnya  Beliau  bergeser  dari posisi semula lalu mencuci kedua telapak kakinya".

Bab:  Bersetubuh  dengan  istri  lalu  mengulanginya  lagi,  atau  menggilir  di  istri-istri dengan sekali mandi

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ ذَكَرْتُهُ لِعَائِشَةَ فَقَالَتْ يَرْحَمُ اللَّهُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ ثُمَّ يُصْبِحُ مُحْرِمًا يَنْضَخُ طِيبًا

259. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Basysyar berkata, telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu 'Ady dan Yahya bin Sa'id dari Syu'bah dari Ibrahim bin Muhammad bin Al  Muntasyir  dari  bapaknya  berkata,:  "Aku  menceritakan  tentang  (perkataan  Ibnu  'Abbas) kepada 'Aisyah, maka jawabnya: "Semoga Allah merahmati Abu 'Abdurrahman. Sungguh aku pernah  memakaikan  wewangian  kepada  Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  kemudian Beliau  mendatangi  isteri-isterinya.  Dan  pada  pagi  harinya Beliau  mengenakan  pakain  ihram dalam keadaan wangi semerbak"

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدُورُ عَلَى نِسَائِهِ فِي السَّاعَةِ الْوَاحِدَةِ مِنْ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُنَّ إِحْدَى عَشْرَةَ قَالَ قُلْتُ لِأَنَسٍ أَوَكَانَ يُطِيقُهُ قَالَ كُنَّا نَتَحَدَّثُ أَنَّهُ أُعْطِيَ قُوَّةَ ثَلَاثِينَ وَقَالَ سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ إِنَّ أَنَسًا حَدَّثَهُمْ تِسْعُ نِسْوَةٍ

260. Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Basysyar berkata, telah menceritakan kepada  kami  Mu'adz  bin  Hisyam  berkata,  telah  menceritakan  kepada  saya  bapakku  dari Qatadah berkata, telah menceritakan kepada kami Anas bin Malik radliallahu 'anhu berkata,: "Adalah  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam.  mendatangi  isterinya  pada  waktu  yang  sama  di malam hari  atau siang hari,  saat  itu  jumlah  isteri-isteri Beliau  sebelas  orang".  Aku  bertanya kepada  Anas  bin  Malik  radliallahu  'anhu:  "Apakah  Beliau  mampu?".  Jawabnya:  "Beliau diberikan  kekuatan  setara  tiga  puluh  lelaki".  Berkata,  Sa'id  dari  Qatadah  bahwa  Anas radliallahu 'anhu  menerangkan  kepada  mereka  bahwa  jumlah isteri-isteri  Beliau  shallallahu 'alaihi wasallam. saat itu sembilan orang".

Bab: Mencuci madzi dan berwudlu' disebabkan keluarnya madzi

 حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً فَأَمَرْتُ رَجُلًا أَنْ يَسْأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَكَانِ ابْنَتِهِ فَسَأَلَ فَقَالَ تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ
261.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Abu  Al  Walid  berkata,  telah  menceritakan  kepada kami  Za'idah  dari  Abi  Hushain  dari  Abu  'Abdurrahman  dari  'Ali  berkata,:  "Dulu  aku  adalah seorang  yang  sering  mengeluarkan  madzi.  Maka  aku  minta  seseorang  untuk  bertanya kepada  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam.  karena  kedudukan  putri  Beliau  shallallahu  'alaihi wasallam.  Maka  orang  itu  bertanya,  lalu  Jawab  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam.:  "Baginya wudlu' dan mencuci kemaluannya".
loading...
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Google+

Related : Hadist Shahih Bukhari Bab Mandi Arab dan Artinya Bagian 2

0 komentar:

Posting Komentar