Kumpulan Artikel Islam dari berbagai sumber, sampaikan walau satu Ayat

Hadist Shahih Bukhari Bab Waktu-waktu Shalat Arab dan Artinya Bagian 5


Hadist Islam - Bab: Tidak disukainya menyebut Maghrib sebagai 'Isya


حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ الْحُسَيْنِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيُّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تَغْلِبَنَّكُمْ الْأَعْرَابُ عَلَى اسْمِ صَلَاتِكُمْ الْمَغْرِبِ قَالَ الْأَعْرَابُ وَتَقُولُ هِيَ الْعِشَاءُ

530. Telah menceritakan kepada kami Abu Ma'mar -yaitu 'Abdullah bin 'Amru- berkata, telah menceritakan kepada kami  'Abdul Warits dari Al Husain berkata, telah menceritakan kepada kami 'Abdullah bin Buraidah berkata, telah menceritakan  kepadaku 'Abdullah  bin Mughaffal Al  Muzani,  bahwa  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam  bersabda:  "Janganlah  kalian  dikalahkan oleh  orang  Badui  dalam  menamakan  (melaksanakan)  shalat  Maghrib  kalian."  'Abdullah  bin Mughaffal Al Muzani berkata, "Orang Badui menyebut Maghrib dengan 'Isya (kerena mereka menunda pelaksanaan Maghrib hingga masuk waktu 'Isya)."

Bab:  Masalah  shalat  'Isya  dan  waktu  'atmah  (sepertiga  malam  pertama)  dan mereka yang berpendapat bahwa waktu shalat 'Isya panjang

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ سَالِمٌ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً صَلَاةَ الْعِشَاءِ وَهِيَ الَّتِي يَدْعُو النَّاسُ الْعَتَمَةَ ثُمَّ انْصَرَفَ فَأَقْبَلَ عَلَيْنَا فَقَالَ أَرَأَيْتُمْ لَيْلَتَكُمْ هَذِهِ فَإِنَّ رَأْسَ مِائَةِ سَنَةٍ مِنْهَا لَا يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ عَلَى ظَهْرِ الْأَرْضِ أَحَدٌ

531.  Telah  menceritakan  kepada  kami  'Abdan  berkata,  telah  mengabarkan  kepada  kami 'Abdullah  berkata,  telah  mengabarkan  kepada  kami  Yunus  dari  Az  Zuhri,  Salim  berkata, 'Abdullah mengabarkan kepadaku, ia berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah memimpin  kami  melaksanakan  shalat  'Isya  pada  waktu  yang  orang-orang  menyebutnya dengan  sebutan  'Atamah.  Selesai  shalat  beliau  berpaling  dan  menghadap  ke  arah  kami seraya bertanya: "Tidakkah kalian melihat malam kalian ini? Ketahuilah, sesungguhnya pada setiap seratus tahun tidak ada seorang pun yang hidup di atas bumi akan tersisa."

Bab: Waktu shalat 'Isya' jika manusia sudah berkumpul atau belum datang.

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو هُوَ ابْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ سَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ وَالْمَغْرِبَ إِذَا وَجَبَتْ وَالْعِشَاءَ إِذَا كَثُرَ النَّاسُ عَجَّلَ وَإِذَا قَلُّوا أَخَّرَ وَالصُّبْحَ بِغَلَسٍ

532.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Muslim  bin  Ibrahim  berkata,  telah  menceritakan kepada kami Syu'bah dari  Sa'd  bin  Ibrahim  dari Muhammad  bin  'Amru  -yaitu Ibnu  Al  Hasan bin 'Ali- ia berkata, "Kami pernah bertanya kepada Jabir bin 'Abdullah tentang shalatnya Nabi shallallahu  'alaihi  wasallam.  Ia  lalu  menjawab,  "Beliau  melaksanakan  shalat  Zhuhur  jika matahari sudah condong, shalat 'Ashar saat matahari masih terasa panasnya (masih terang), shalat  Maghrib  ketika  matahari  sudah  tenggelam,  sedangkan  shalat  'Isya;  jika  orang-orang sudah berkumpul  maka beliau  segerakan, dan jika  belum  maka  beliau akhirkan.  Dan waktu untuk shalat Subuh saat pagi masih gelap."

Bab: Keutamaan shalay 'Isya'

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ عُقَيْلٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً بِالْعِشَاءِ وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يَفْشُوَ الْإِسْلَامُ فَلَمْ يَخْرُجْ حَتَّى قَالَ عُمَرُ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ فَخَرَجَ فَقَالَ لِأَهْلِ الْمَسْجِدِ مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ غَيْرَكُمْ

533.  Telah  menceritakan kepada  kami Yahya bin  Bukair berkata,  telah  menceritakan kepada kami  Al  Laits  dari  'Uqail  dari  Ibnu  Syihab  dari  'Urwah  bahwa  'Aisyah  mengabarkan kepadanya,  ia  katakan,  "Rasulullah shallallahu  'alaihi wasallam pernah  melaksanakan  shalat 'Isya ketika malam telah masuk sepertiga akhir malam ('Atamah), dan itu terjadi ketika Islam belum  luas  tersebar.  Beliau tidak juga  keluar  hingga  'Umar berkata, 'Para  wanita dan anak- anak  sudah  tidur!  ' Maka  beliau pun  keluar  dan  bersabda  kepada  orang-orang  yang  ada  di
Masjid: "Tidak ada seorangpun dari penduduk bumi yang menunggu shalat ini selain kalian."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ كُنْتُ أَنَا وَأَصْحَابِي الَّذِينَ قَدِمُوا مَعِي فِي السَّفِينَةِ نُزُولًا فِي بَقِيعِ بُطْحَانَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَدِينَةِ فَكَانَ يَتَنَاوَبُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ كُلَّ لَيْلَةٍ نَفَرٌ مِنْهُمْ فَوَافَقْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَا وَأَصْحَابِي وَلَهُ بَعْضُ الشُّغْلِ فِي بَعْضِ أَمْرِهِ فَأَعْتَمَ بِالصَّلَاةِ حَتَّى ابْهَارَّ اللَّيْلُ ثُمَّ خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِهِمْ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ لِمَنْ حَضَرَهُ عَلَى رِسْلِكُمْ أَبْشِرُوا إِنَّ مِنْ نِعْمَةِ اللَّهِ عَلَيْكُمْ أَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ النَّاسِ يُصَلِّي هَذِهِ السَّاعَةَ غَيْرُكُمْ أَوْ قَالَ مَا صَلَّى هَذِهِ السَّاعَةَ أَحَدٌ غَيْرُكُمْ لَا يَدْرِي أَيَّ الْكَلِمَتَيْنِ قَالَ قَالَ أَبُو مُوسَى فَرَجَعْنَا فَفَرِحْنَا بِمَا سَمِعْنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

534.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Muhammad  bin  Al  'Ala  berkata,  telah  mengabarkan kepada kami  Abu  Umamah dari  Buraid dari Abu Burdah  dari  Abu Musa ia berkata,  "Aku dan sahabat-sahabatku yang pernah ikut dalam perahu singgah pada tanah lapang yang memiliki aliran air, sedangkan  Nabi shallallahu  'alaihi wasallam  berada di Madinah.  Di antara mereka ada beberapa orang yang saling bergantian mengikuti Nabi shallallahu 'alaihi wasallam shalat 'Isya  di  setiap  malamnya.  Hingga  pada  suatu  malam,  aku  dan  para  sahabatku  menjumpai Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam  yang  saat  itu  sedang  sibuk  dengan  urusannya,  sehingga beliau mengakhirkan pelaksanaan shalatr  'Isya  hingga  pada pertengahan malam.  Maka Nabi shallallahu 'alaihi  wasallam keluar untuk menunaikan  shalat bersama mereka. Selesai shalat beliau  bersabda  kepada  orang-orang  yang  hadir:  "Tetaplah  kalian  di  tempat  kalian,  dan bergemberilah. Sesungguhnya  termasuk dari  nikmat Allah kepada kalian adalah didapatinya seorang  pun  saat  ini  yang  melaksanakan  shalat  (Isya)  selain  kalian."  Atau  Beliau  bersabda: "Tidak  ada  yang  melaksanakan  shalat  pada  waktu  seperti  ini  kecuali  kalian."  Namun  ia terlupa  mana  dari  dua  kalimat  ini  yang  dikatakan  beliau.  Abu  Burdah  berkata,  Abu  Musa, "Maka  kami  kembali  dengan  gembira  dengan  apa  yang  kami  dengar  dari  Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam."

Baca : Hadist Shahih Bukhari Bab Waktu-waktu Shalat Arab dan Artinya Bagian 4

Bab: Tidak disukainya tidur sebelum shalat 'Isya'

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَ الْعِشَاءِ وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا

535.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Muhammad  bin  Salam  berkata,  telah  mengabarkan kepada kami 'Abdul  Wahhab Ats Tsaqafi berkata,  telah menceritakan kepada kami Khalid  Al Hadza'  dari  Abu  Al  Minhal  dari  Abu  Barzah,  bahwa  Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam tidak suka tidur sebelum shalat 'Isya dan berbincang-bincang setelahnya."

Bab: Tidur sebelum shalat 'Isya' bagi orang yakin tidak akan ketiduran

حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ هُوَ ابْنُ بِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ عَنْ سُلَيْمَانَ هُوَ ابْنُ بِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعِشَاءِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ الصَّلَاةَ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ فَخَرَجَ فَقَالَ مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ غَيْرُكُمْ قَالَ وَلَا يُصَلَّى يَوْمَئِذٍ إِلَّا بِالْمَدِينَةِ وَكَانُوا يُصَلُّونَ فِيمَا بَيْنَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الْأَوَّلِ

536.  Telah menceritakan kepada kami Ayyub  bin Sulaiman -yaitu Ibnu Bilal- ia berkata, telah menceritakan  kepadaku  Abu  Bakar  dari  Sulaiman  -yaitu  Ibnu  Bilal-  berkata,  telah menceritakan  kepada  kami  Shalih  bin  Kaisan  telah mengabarkan  kepadaku  Ibnu  Syihab  dari 'Urwahl  bahwa  'Aisyah  berkata,  "Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  pernah mengakhirkan  shalat  'Isya  hingga  sepertiga  malam  yang  akhir.  Lalu  'Umar  pun  berseru kepada  beliau,  "(Laksanakanlah)  shalat,  sebab  para  wanita  dan  anak-anak  telah  terlelap tidur."  Maka  keluarlah  beliau  seraya  berkata:  "Tidak  ada  seorangpun  dari  penduduk  bumi yang  menunggu shalat  Isya  ini selain kalian." Beliau  tidaklah melaksanakan  shalat seperti  ini kecuali  di  Madinah.  Dan  mereka  melaksnakan  shalat  antara  hilangnya  syafaq  (cahaya kemerahan di langit) hingga sepertiga awal dari malam."

حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ يَعْنِي ابْنَ غَيْلَانَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شُغِلَ عَنْهَا لَيْلَةً فَأَخَّرَهَا حَتَّى رَقَدْنَا فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا ثُمَّ رَقَدْنَا ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا ثُمَّ خَرَجَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ غَيْرُكُمْ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ لَا يُبَالِي أَقَدَّمَهَا أَمْ أَخَّرَهَا إِذَا كَانَ لَا يَخْشَى أَنْ يَغْلِبَهُ النَّوْمُ عَنْ وَقْتِهَا وَكَانَ يَرْقُدُ قَبْلَهَا قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قُلْتُ لِعَطَاءٍ وَقَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً بِالْعِشَاءِ حَتَّى رَقَدَ النَّاسُ وَاسْتَيْقَظُوا وَرَقَدُوا وَاسْتَيْقَظُوا فَقَامَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَقَالَ الصَّلَاةَ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَخَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ الْآنَ يَقْطُرُ رَأْسُهُ مَاءً وَاضِعًا يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ فَقَالَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ أَنْ يُصَلُّوهَا هَكَذَا فَاسْتَثْبَتُّ عَطَاءً كَيْفَ وَضَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَأْسِهِ يَدَهُ كَمَا أَنْبَأَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ فَبَدَّدَ لِي عَطَاءٌ بَيْنَ أَصَابِعِهِ شَيْئًا مِنْ تَبْدِيدٍ ثُمَّ وَضَعَ أَطْرَافَ أَصَابِعِهِ عَلَى قَرْنِ الرَّأْسِ ثُمَّ ضَمَّهَا يُمِرُّهَا كَذَلِكَ عَلَى الرَّأْسِ حَتَّى مَسَّتْ إِبْهَامُهُ طَرَفَ الْأُذُنِ مِمَّا يَلِي الْوَجْهَ عَلَى الصُّدْغِ وَنَاحِيَةِ اللِّحْيَةِ لَا يُقَصِّرُ وَلَا يَبْطُشُ إِلَّا كَذَلِكَ وَقَالَ لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ أَنْ يُصَلُّوا هَكَذَا

537.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Mahmud  -yaitu  Ibnu  Ghailan-  berkata,  telah mengabarkan  kepada  kami  Abdurrazaq  berkata,  telah  mengabarkan  kepadaku  Ibnu  Juraij berkata,  telah  mengabarkan  kepadaku  Nafi'  berkata,  telah  menceritakan  kepada  kami 'Abdullah  bin  'Umar,  bahwa  Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  pernah  suatu  malam disibukkan  dengan urusan sehingga mengakhirkan shalat 'Isya.  Dan karenanya  kami  tertidur di  dalam  masjid.  Lalu  kami  terbangun,  lalu  tertidur,  lalu  terbangun  lagi  hingga  akhirnya Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  keluar  menemui  kami  seraya  bersabda:  "Tidak  ada seorangpun  dari  penduduk  bumi yang menunggu  shalat seperti  ini  selain  kalian."  Dan Ibnu 'Umar  tidak  mempermasalahkan  apakah  Beliau  memajukannya  atau  mengakhirkan. Pelaksanakaannya.  Dan  Ibnu  Umar  tidur  dahulu  sebelum  shalat  Isya.  Ibnu  Juraij  berkata, "Aku bertanya kepada 'Atha', lalu dia berkata, "Aku mendengar Ibnu 'Abbas berkata, "Pernah suatu malam Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam mengakhirkan shalat 'Isya hingga banyak orang  tertidur,  kemudian  mereka  terbangun,  lalu  tertidur  lagi,  kemudian  terbangun  lagi." 'Umar bin Al Khaththab lalu berdiri dan berkata, "Shalat." 'Atha' berkata, Ibnu 'Abbas, "Maka Nabi  shallallahu 'alaihi  wasallam  kemudian  keluar  dengan  meletakkan  tangan  pada  kepala, seakan  aku  melihat  rambut  beliau  basah  meneteskan  air.  Beliau  kemudiaan  bersabda: "Seandainya  tidak  memberatkan  ummatku,  niscaya  aku  akan  perintahkan  mereka melaksanakan  shalat  'Isya  seperti  waktu  sekarang  ini."  Aku  (Ibnu  Juraij)  kemudian menanyakan  kepada  'Atha  untuk  memastikan  kenapa  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam meletakkan  tangannya  di  kepalanya  seabgaimana  yang  diberitakan  oleh Ibnu  'Abbas. Maka 'Atha  merenggangkan  sedikit  jari-jarinya  kemudian  meletakkan  ujung  jarinya  di  atas  sisi kepala,  kemudian  ia  menekannya  sambil  menggerakkan  ke  sekeliling  kepala  hingga  ibu jarinya  menyentuh  ujung  telinga  yang  dimulai  dari  pelipis  hingga  pangkal  jenggot.  Dia melakukannya tidak  pelan juga tidak cepat,  kecuali sedang seperti itu. Lalu  Beliau bersabda: "Seandainya  tidak  memberatkan  ummatku,  niscaya  aku  akan  perintahkan  mereka melaksanakan shalat seperti waktu sekarang ini."

Bab: Waktu shalat 'Isya sampai pertengahan malam

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ الْمُحَارِبِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ أَخَّرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ ثُمَّ صَلَّى ثُمَّ قَالَ قَدْ صَلَّى النَّاسُ وَنَامُوا أَمَا إِنَّكُمْ فِي صَلَاةٍ مَا انْتَظَرْتُمُوهَا وَزَادَ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ لَيْلَتَئِذٍ

538.  Telah menceritakan kepada kami 'Abdurrahim Al Muharibi berkata, telah menceritakan kepada  kami  Zaidah  dari  Humaid  Ath  Thawil  dari  Anas  bin  Malik  berkata,  "Nabi  shallallahu 'alaihi  wasallam  pernah  mengakhirkan  shalat  'Isya  hingga  pertengahan  malam,  setelah melaksanakan shalat  beliau bersabda: "Manusia semuanya sudah  selesai shalat lalu  mereka tidur.  Dan  kalian  akan  senantiasa  dalam  hitungan  shalat  selama  kalian  menunggu pelaksanaannya." Ibnu  Abu Maryam  menambahkan; telah mengabarkan kepada  kami Yahya bin  Ayyub  telah  menceritakan  kepadaku  Humaid  dia  mendengar  Anas  bin  Malik  berkata, "Pada malam itu aku seolah melihat cahaya cincin Beliau."

Bab: Keutamaan shalat Fajar (Shubuh)

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا قَيْسٌ قَالَ لِي جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ نَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ فَقَالَ أَمَا إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا لَا تُضَامُّونَ أَوْ لَا تُضَاهُونَ فِي رُؤْيَتِهِ فَإِنْ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَا تُغْلَبُوا عَلَى صَلَاةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا ثُمَّ قَالَ فَ { سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا }

539.  Telah menceritakan  kepada kami Musaddad berkata,  telah  menceritakan  kepada  kami Yahya  dari  Isma'il  telah  menceritakan  kepada  kami  Qais,  Jarir  bin  'Abdullah  berkata kepadaku,  "Kami  sedang  bersama  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam  saat  beliau  melihat rembulan  di  malam  purnama.  Kemudian  beliau  bersabda:  "Sesungguhnya  kalian  akan melihat  Rabb  kalian  sebagaimana  kalian  melihat  bulan  purnama  ini.  Dan  kalian  tidak  akan saling  berdesakan  dalam  melihatnya.  Maka  jika  kalian  mampu  untuk  tidak  terlewatkan melaksanakan shalat  sebelum  terbit  matahari dan  sebelum terbenamnya,  maka  lakukanlah, "  Kemudian  beliau  membaca:  '(Maka  bertasbihlah  sambil  memuji  Rabbmu  sebelum  terbit matahari dan sebelum terbenamnya) ' (Qs. Qaaf: 38).

حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنِي أَبُو جَمْرَةَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ صَلَّى الْبَرْدَيْنِ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَقَالَ ابْنُ رَجَاءٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ أَبِي جَمْرَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ أَخْبَرَهُ بِهَذَا حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ حَدَّثَنَا حَبَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا أَبُو جَمْرَةَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ

540.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Hudbah  bin  Khalid  berkata,  telah  menceritakan kepada  kami  Hammam  telah  menceritakan  kepadaku  Abu  Jamrah  dari  Abu  Bakar  bin  Abu Musa  dari  Bapaknya,  bahwa  Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  bersabda:  "Barangsiapa mengerjakan shalat pada dua waktu dingin, maka dia akan masuk surga." Ibnu Raja' berkata; telah menceritakan  kepada kami Hammam dari Abu Jamrah bahwa Abu Bakar  bin 'Abdullah bin  Qais  telah  mengabarkan  kepadanya  seperti  ini."  Dan  telah  menceritakan  kepada  kami Ishaq  telah  menceritakan  kepada  kami  Habban  telah  menceritakan  kepada  kami  Hammam telah  menceritakan  kepada  kami  Abu  Jamrah  dari  Abu  Bakar  bin  'Abdullah  dari  Bapaknya dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam seperti ini."
loading...
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Google+

Related : Hadist Shahih Bukhari Bab Waktu-waktu Shalat Arab dan Artinya Bagian 5

0 komentar:

Posting Komentar