Kumpulan Artikel Islam dari berbagai sumber, sampaikan walau satu Ayat

Hadist Shahih Bukhari Bab Adzan Arab dan Artinya Bagian 19

Kitab: Adzan

Hadist Islam - Bab: Turun Sambil Membaca Takbir Ketika Hendak Sujud


حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ يُكَبِّرُ فِي كُلِّ صَلَاةٍ مِنْ الْمَكْتُوبَةِ وَغَيْرِهَا فِي رَمَضَانَ وَغَيْرِهِ فَيُكَبِّرُ حِينَ يَقُومُ ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَرْكَعُ ثُمَّ يَقُولُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ثُمَّ يَقُولُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ قَبْلَ أَنْ يَسْجُدَ ثُمَّ يَقُولُ اللَّهُ أَكْبَرُ حِينَ يَهْوِي سَاجِدًا ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنْ السُّجُودِ ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَسْجُدُ ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنْ السُّجُودِ ثُمَّ يُكَبِّرُ حِينَ يَقُومُ مِنْ الْجُلُوسِ فِي الِاثْنَتَيْنِ وَيَفْعَلُ ذَلِكَ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ حَتَّى يَفْرُغَ مِنْ الصَّلَاةِ ثُمَّ يَقُولُ حِينَ يَنْصَرِفُ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنِّي لَأَقْرَبُكُمْ شَبَهًا بِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ كَانَتْ هَذِهِ لَصَلَاتَهُ حَتَّى فَارَقَ الدُّنْيَا


761.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Abu  Al  Yaman  berkata,  telah  menceritakan  kepada kami  Syu'aib  dari  Az  Zuhri  berkata,  telah  mengabarkan  kepadaku  Abu  Bakar  bin 'Abdurrahman  bin  Al  Harits  bin  Hisyam  dan  Abu  Salamah  bin  Abdurrahman  bahwa  Abu Hurairah  bertakbir  dalam  setiap  shalat  yang  wajib  dan  yang  lainnya  baik  pada  bulan Ramadan  maupun  di  luar  Ramadan.  Dia  bertakbir  ketika  berdiri  dan  ketika  akan  rukuk, kemudian  dia  mengucapkan:  'SAMI'ALLAHU  LIMAN  HAMIDAH  (Semoga  Allah  mendengar pujian  orang  yang  memuji-Nya)  ',  kemudian  sebelum  sujud  dia  membaca:  'RABBANAA  WA LAKAL  HAMDU  (Wahai  Rabb  kami,  bagi-Mu segala  puji) ',  lalu  mengucapkan: 'Allahu Akbar' ketika  akan  turun  sujud.  Kemudian  bertakbir  ketika  mengangkat  kepalanya  dari  sujud, kemudian bertakbir lagi ketika akan sujud, kemudian bertakbir ketika mengangkat kepalanya dari  sujud,  dan  ketika  bangkit  berdiri  dari duduk setelah  dua  rakaat (tasyahud  awal)  ia  juga bertakbir  kembali. Dan dalam  setiap  rakaat  shalat  dia  mengerjakan  seperti  itu, lalu  setelah selesai  ia  berkata,  "Demi  Dzat  yang  jiwaku  berada  di  tangan-Nya,  sungguh  aku  telah mencontohkan kepada kalian shalat seperti shalatnya Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. Sungguh inilah cara shalatnya hingga beliau meninggalkan dunia ini."

قَالَا وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ يَرْفَعُ رَأْسَهُ يَقُولُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ يَدْعُو لِرِجَالٍ فَيُسَمِّيهِمْ بِأَسْمَائِهِمْ فَيَقُولُ اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ مِنْ الْمُؤْمِنِينَ اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ وَاجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ وَأَهْلُ الْمَشْرِقِ يَوْمَئِذٍ مِنْ مُضَرَ مُخَالِفُونَ لَهُ

762. (Masih dari jalur periwayatan yang sama dengan hadits sebelumnya) keduanya berkata; Abu  Hurairah  radliallahu  'anhu  berkata,  "Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  ketika mengangkat  kepalanya  dari  rukuk  sambil  mengucapkan:  'SAMI'ALLAHU  LIMAN  HAMIDAH, RABBANAA  WA  LAKAL  HAMDU  (Semoga  Allah  mendengar  pujian  orang  yang  memuji-Nya. Wahai  Rabb  kami,  dan  milik-Mu  lah  segala  pujian)  ',  kemudian  beliau  berdo'a:  "Ya  Allah, selamatkanlah  Al  Walid  bin  Al  Walid,  Salamah  bin  Hisyam,  'Ayyasy  bin  Abu  Rabi'ah  orang- orang  lemah  dari kaum  Mukminin.  Ya  Allah,  timpakanlah  kerasnya  siksa-Mu kepada Mudlar dan  jadikanlah  siksa-Mu  untuk  mereka  berupa  paceklik  seperti  paceklik  yang  terjadi  pada zaman  Nabi  Yusuf."  Pada  waktu  itu,  orang-orang  penduduk  Masyriq  menyelisih  atau menentang Mudlar."

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ غَيْرَ مَرَّةٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ سَقَطَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ فَرَسٍ وَرُبَّمَا قَالَ سُفْيَانُ مِنْ فَرَسٍ فَجُحِشَ شِقُّهُ الْأَيْمَنُ فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ نَعُودُهُ فَحَضَرَتْ الصَّلَاةُ فَصَلَّى بِنَا قَاعِدًا وَقَعَدْنَا وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً صَلَّيْنَا قُعُودًا فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ قَالَ إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا قَالَ سُفْيَانُ كَذَا جَاءَ بِهِ مَعْمَرٌ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ لَقَدْ حَفِظَ كَذَا قَالَ الزُّهْرِيُّ وَلَكَ الْحَمْدُ حَفِظْتُ مِنْ شِقِّهِ الْأَيْمَنِ فَلَمَّا خَرَجْنَا مِنْ عِنْدِ الزُّهْرِيِّ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ وَأَنَا عِنْدَهُ فَجُحِشَ سَاقُهُ الْأَيْمَنُ

763.  Telah menceritakan  kepada kami 'Ali bin 'Abdullah berkata,  telah  menceritakan kepada kami  Sufyan  tidak  hanya  sekali  dari  Az  Zuhri  berkata,  "Aku  mendengar  Anas  bin  Malik radliallahu  'anhu  berkata,  "Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  terjatuh  dari  kudanya, dimungkinkan Sufyan juga menyebutkan, "Beliau jatuh  dari kudanya hingga bagian lambung kananannya  terluka.  Lalu  kami  pun  menjenguk  beliau,  tidak  lama  kemudian  masuk  waktu shalat,  beliau  lalu  shalat  mengimami  kami  sambil  duduk,  kemudian  kami  shalat  di belakangnya dengan duduk." Sekali waktu waktu Sufyan menyebutkan,  "Kami shalat dengan duduk. Setalah selesai  shalat beliau  bersabda:  "Hanyasanya  dijadikannya  imam adalah agar diikuti, jika dia takbir maka takbirlah, jika dia rukuk maka rukuklah, jika ia mengangkat kepala maka  angkatlah  kepala  kalian,  dan  jika  ia  mengucapkan  'SAMI'ALLAHU  LIMAN  HAMIDAH (Semoga  Allah  mendengar  pujian  orang  yang  memuji-Nya)  ',  maka  ucapkanlah  oleh  kalian 'RABBANAA WA LAKAL  HAMDU (Ya Rabb  kami, milik Engkaulah  segala pujian)  '.  Dan jika  dia sujud maka sujudlah kalian." Sufyan berkata, "Apakah begitu yang dibawa oleh Ma'mar? Aku jawab, "Ya." Lalu Sufyan berkata,  "Sungguh dia telah menjaga  (memelihara) masalah ini." Az Zuhri  berkata,  "Segala  puji  bagi  Engkau  ya  Allah.  Sungguh  aku  masih  ingat  bahwa  beliau terhempas pada bagian kanan lambungnya." Setelah kami berpisah dari Az Zuhri,  Ibnu Juraij berkata,  "Saat  itu  aku  ada  di  sisi  beliau,  lalu  terjatuhlah  beliau  pada  lambung  bagian kanannya."
 
Bab: Keutamaan Sujud

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَعَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ اللَّيْثِيُّ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ أَخْبَرَهُمَا أَنَّ النَّاسَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ نَرَى رَبَّنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ هَلْ تُمَارُونَ فِي الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَيْسَ دُونَهُ سَحَابٌ قَالُوا لَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ فَهَلْ تُمَارُونَ فِي الشَّمْسِ لَيْسَ دُونَهَا سَحَابٌ قَالُوا لَا قَالَ فَإِنَّكُمْ تَرَوْنَهُ كَذَلِكَ يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُولُ مَنْ كَانَ يَعْبُدُ شَيْئًا فَلْيَتَّبِعْ فَمِنْهُمْ مَنْ يَتَّبِعُ الشَّمْسَ وَمِنْهُمْ مَنْ يَتَّبِعُ الْقَمَرَ وَمِنْهُمْ مَنْ يَتَّبِعُ الطَّوَاغِيتَ وَتَبْقَى هَذِهِ الْأُمَّةُ فِيهَا مُنَافِقُوهَا فَيَأْتِيهِمْ اللَّهُ فَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ فَيَقُولُونَ هَذَا مَكَانُنَا حَتَّى يَأْتِيَنَا رَبُّنَا فَإِذَا جَاءَ رَبُّنَا عَرَفْنَاهُ فَيَأْتِيهِمْ اللَّهُ فَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ فَيَقُولُونَ أَنْتَ رَبُّنَا فَيَدْعُوهُمْ فَيُضْرَبُ الصِّرَاطُ بَيْنَ ظَهْرَانَيْ جَهَنَّمَ فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يَجُوزُ مِنْ الرُّسُلِ بِأُمَّتِهِ وَلَا يَتَكَلَّمُ يَوْمَئِذٍ أَحَدٌ إِلَّا الرُّسُلُ وَكَلَامُ الرُّسُلِ يَوْمَئِذٍ اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّمْ وَفِي جَهَنَّمَ كَلَالِيبُ مِثْلُ شَوْكِ السَّعْدَانِ هَلْ رَأَيْتُمْ شَوْكَ السَّعْدَانِ قَالُوا نَعَمْ قَالَ فَإِنَّهَا مِثْلُ شَوْكِ السَّعْدَانِ غَيْرَ أَنَّهُ لَا يَعْلَمُ قَدْرَ عِظَمِهَا إِلَّا اللَّهُ تَخْطَفُ النَّاسَ بِأَعْمَالِهِمْ فَمِنْهُمْ مَنْ يُوبَقُ بِعَمَلِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ يُخَرْدَلُ ثُمَّ يَنْجُو حَتَّى إِذَا أَرَادَ اللَّهُ رَحْمَةَ مَنْ أَرَادَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ أَمَرَ اللَّهُ الْمَلَائِكَةَ أَنْ يُخْرِجُوا مَنْ كَانَ يَعْبُدُ اللَّهَ فَيُخْرِجُونَهُمْ وَيَعْرِفُونَهُمْ بِآثَارِ السُّجُودِ وَحَرَّمَ اللَّهُ عَلَى النَّارِ أَنْ تَأْكُلَ أَثَرَ السُّجُودِ فَيَخْرُجُونَ مِنْ النَّارِ فَكُلُّ ابْنِ آدَمَ تَأْكُلُهُ النَّارُ إِلَّا أَثَرَ السُّجُودِ فَيَخْرُجُونَ مِنْ النَّارِ قَدْ امْتَحَشُوا فَيُصَبُّ عَلَيْهِمْ مَاءُ الْحَيَاةِ فَيَنْبُتُونَ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ فِي حَمِيلِ السَّيْلِ ثُمَّ يَفْرُغُ اللَّهُ مِنْ الْقَضَاءِ بَيْنَ الْعِبَادِ وَيَبْقَى رَجُلٌ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ وَهُوَ آخِرُ أَهْلِ النَّارِ دُخُولًا الْجَنَّةَ مُقْبِلٌ بِوَجْهِهِ قِبَلَ النَّارِ فَيَقُولُ يَا رَبِّ اصْرِفْ وَجْهِي عَنْ النَّارِ قَدْ قَشَبَنِي رِيحُهَا وَأَحْرَقَنِي ذَكَاؤُهَا فَيَقُولُ هَلْ عَسَيْتَ إِنْ فُعِلَ ذَلِكَ بِكَ أَنْ تَسْأَلَ غَيْرَ ذَلِكَ فَيَقُولُ لَا وَعِزَّتِكَ فَيُعْطِي اللَّهَ مَا يَشَاءُ مِنْ عَهْدٍ وَمِيثَاقٍ فَيَصْرِفُ اللَّهُ وَجْهَهُ عَنْ النَّارِ فَإِذَا أَقْبَلَ بِهِ عَلَى الْجَنَّةِ رَأَى بَهْجَتَهَا سَكَتَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَسْكُتَ ثُمَّ قَالَ يَا رَبِّ قَدِّمْنِي عِنْدَ بَابِ الْجَنَّةِ فَيَقُولُ اللَّهُ لَهُ أَلَيْسَ قَدْ أَعْطَيْتَ الْعُهُودَ وَالْمِيثَاقَ أَنْ لَا تَسْأَلَ غَيْرَ الَّذِي كُنْتَ سَأَلْتَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ لَا أَكُونُ أَشْقَى خَلْقِكَ فَيَقُولُ فَمَا عَسَيْتَ إِنْ أُعْطِيتَ ذَلِكَ أَنْ لَا تَسْأَلَ غَيْرَهُ فَيَقُولُ لَا وَعِزَّتِكَ لَا أَسْأَلُ غَيْرَ ذَلِكَ فَيُعْطِي رَبَّهُ مَا شَاءَ مِنْ عَهْدٍ وَمِيثَاقٍ فَيُقَدِّمُهُ إِلَى بَابِ الْجَنَّةِ فَإِذَا بَلَغَ بَابَهَا فَرَأَى زَهْرَتَهَا وَمَا فِيهَا مِنْ النَّضْرَةِ وَالسُّرُورِ فَيَسْكُتُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَسْكُتَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ أَدْخِلْنِي الْجَنَّةَ فَيَقُولُ اللَّهُ وَيْحَكَ يَا ابْنَ آدَمَ مَا أَغْدَرَكَ أَلَيْسَ قَدْ أَعْطَيْتَ الْعُهُودَ وَالْمِيثَاقَ أَنْ لَا تَسْأَلَ غَيْرَ الَّذِي أُعْطِيتَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ لَا تَجْعَلْنِي أَشْقَى خَلْقِكَ فَيَضْحَكُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُ ثُمَّ يَأْذَنُ لَهُ فِي دُخُولِ الْجَنَّةِ فَيَقُولُ تَمَنَّ فَيَتَمَنَّى حَتَّى إِذَا انْقَطَعَ أُمْنِيَّتُهُ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ كَذَا وَكَذَا أَقْبَلَ يُذَكِّرُهُ رَبُّهُ حَتَّى إِذَا انْتَهَتْ بِهِ الْأَمَانِيُّ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى لَكَ ذَلِكَ وَمِثْلُهُ مَعَهُ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ لِأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ قَالَ اللَّهُ لَكَ ذَلِكَ وَعَشَرَةُ أَمْثَالِهِ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ لَمْ أَحْفَظْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَوْلَهُ لَكَ ذَلِكَ وَمِثْلُهُ مَعَهُ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ إِنِّي سَمِعْتُهُ يَقُولُ ذَلِكَ لَكَ وَعَشَرَةُ أَمْثَالِهِ
764.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Abu  Al  Yaman  berkata,  telah  mengabarkan  kepada kami Syu'aib dari Az Zuhri berkata,  telah  mengabarkan kepadaku  Sa'id bin  Al  Musayyab dan 'Atha' bin Yazid  Al Laitsi bahwa Abu Hurairah mengabarkan kepada keduanya, bahwa  orang- orang  berkata,  "Wahai  Rasulullah,  apakah  kita  akan  melihat  Rabb  kita  pada  hari  kiamat nanti?"  Beliau  menjawab:  "Apakah  kalian  dapat  membantah  (bahwa  kalian  dapat  melihat) bulan pada malam purnama, bila tidak ada awan yang menghalanginya?" Mereka menjawab, "Tidak,  wahai  Rasulullah."  Beliau  bertanya  lagi:  "Apakah  kalian  dapat  membantah  (bahwa kalian  dapat  melihat)  matahari,  bila  tidak  ada  awan  yang  menghalanginya?"  Mereka menjawab,  "Tidak." Beliau  lantas bersabda: "Sungguh kalian akan dapat  melihat-Nya seperti itu  juga.  Manusia  akan  dikumpulkan  pada  hari  kiamat,  lalu  Allah  Subhaanahu  Wa  Ta'ala berfirman:  'Barangsiapa  menyembah  seseuatu,  maka  ia  akan  ikut  dengannya.'  Maka  di antara  mereka  ada  yang  mengikuti  matahari,  di  antara  mereka  ada  yang  mengikuti  bulan dan di antara mereka ada pula yang  mengikuti thaghut-thaghut. Maka tinggallah  ummat ini, yang  diantaranya ada para  munafiknya. Maka Allah mendatangi  mereka dan  lalu  berfirman: 'Aku  adalah  Rabb  kalian.'  Mereka  berkata,  'Inilah  tempat  kedudukan  kami  hingga  datang Rabb  kami.  Apabila  Rabb  kami  telah  datang  pasti  kami  mengenalnya.'  Maka  Allah mendatangi  mereka  seraya  berfirman:  'Akulah  Rabb  kalian.'  Allah  kemudian  memanggil mereka,  lalu  dibentangkanlah  Ash  Shirath  di  atas neraka Jahannam.  Dan  akulah orang yang pertama berhasil  melewatinya di  antara  para  Rasul bersama  ummatnya. Pada  hari i tu  tidak ada seorangpun yang dapat berbicara  kecuali para Rasul, dan  ucapan para  Rasul adalah: 'Ya Allah  selamatkanlah,  selamatkanlah.'  Dan  di  dalam  Jahannam  ada  besi  yang  ujungnya bengkok seperti  duri  Sa'dan  (tumbuhan  yang  berduri tajam).  Pernahkah  kalian  melihat duri Sa'dan?"  Mereka  menjawab:  "Ya,  pernah."  Beliau  melanjutkan:  "Sungguh  dia  seperti  duri Sa'dan,  hanya saja  tidak  ada  yang mengetahui  ukuran  besarnya  duri  tersebut  kecuali  Allah. Duri  tersebut  akan  menusuk-nusuk  manusia  berdasarkan  amal  amal  mereka.  Di  antara mereka ada yang dikoyak-koyak hingga binasa disebabkan amalnya, ada pula yang dipotong- potong  kemudian  selamat  melewatinya.  Hingga  apabila  Allah  berkehendak  memberikan rahmat-Nya  bagi  siapa  yang  dikehendaki-Nya  dari  penghuni  neraka,  maka  Allah memerintahkan  Malaikat  untuk  mengeluarkan  siapa  saja  yang  pernah  menyembah  Allah. Maka  para  Malikat  mengeluarkan  mereka,  yang  mereka  dikenal  berdasarkan  tanda  bekas- bekas  sujud (atsarus  sujud). Dan  Allah telah mengharamkan kepada  neraka untuk memakan (membakar)  atsarus  sujud,  lalu  keluarlah  mereka  dari neraka. Setiap anak keturunan  Adam akan  dibakar oleh neraka kecuali  mereka yang  memiliki atsarus sujud.  Maka mereka  keluar dalam  keadaan  sudah  hangus terbakar  (gosong), lalu  mereka  disiram  dengan  air  kehidupan kemudian jadilah mereka  tumbuh  seperti  tumbuhnya  benih di  tepian  aliran  sungai.  Setelah itu  selesailah  Allah  memutuskan  perkara  di  antara  hamba-hambaNya.  Dan  yang  tinggal hanyalah seorang yang  berada antara surga dan  neraka,  dan dia  adalah orang terakhir  yang memasuki  surga  di  antara  penghuni   neraka  yang  berhak  memasukinya,  dia  sedangmenghadapkan  wajahnya  ke  neraka  seraya  berkata,  'Ya  Rabb,  palingkanlah  wajahku  dari neraka! Sungguh anginnya  neraka telah meracuni  aku dan baranya  telah  memanggang aku.' Lalu Allah berfirman: 'Apakah seandainya kamu diberi  kesempatan kali  yang lain kamu tidak akan  meminta  yang lain lagi? '  Orang itu  menjawab:  'Tidak, demi kemuliaan-Mu, ya  Allah!  ' Maka  Allah memberikan kepadanya janji dan ikatan  perjanjian  sesuai apa  yang  dikehendati orang tersebut. Kemudian Allah memalingkan wajah orang tersebut dari neraka. Maka ketika wajahnya  dihadapkan  kepada  surga,  dia  meliahat  taman-taman  dan  keindahan  surga  lalu terdiam dengan tertegun  sesuai apa  yang Allah kehendaki. Kemudian  orang  itu  berkata,  'Ya Rabb,  dekatkan  aku  ke pintu  surga! '  Allah Azza  Wa  Jalla berfirman:  'Bukankah  kamu  telah berjanji  dan  mengikat  perjanjian  untuk  tidak  meminta  sesuatu  setelah  permintaan  kamu sebelumnya?" Orang itu menjawab, 'Ya Rabb, aku tidak mau menjadi ciptaanM-u yang paling celaka.'  Allah kembali bertanya:  'Apakah  kamu bila telah  diberikan permintaanmu  sekarang ini,  nantinya  kamu  tidak  akan  meminta  yang  lain  lagi?"  Orang  itu  menjawab,  'Tidak,  demi kemuliaan-Mu.  Aku  tidak  akan  meminta  yang  lain  setelah  ini.'  Maka  Rabbnya  memberikan kepadanya  janji dan ikatan sesuai apa yang  dikehendati orang tersebut. Lalu orang tersebut didekatkan  ke  pintu  surga.  Maka  manakala  orang  itu  sudah  sampai  di  pintu  surga,  dia melihat  keindahan  surga  dan  taman-taman  yang  hijau  serta  kegembiraan  yang  terdapat didalamnya, orang  itu terdiam dengan  tertegun sesuai apa yang  Allah  kehendaki. Kemudian orang  itu  berkata, 'Ya  Rabb, masukkanlah  aku  ke  surga!  '  Allah  berfirman:  'Celakalah  kamu dari  sikap  kamu  yang  tidak  menepati  janji.  Bukankah  kamu  telah  berjanji  dan  mengikat perjanjian  untuk  tidak  meminta  sesuatu  setelah  kamu  diberikan  apa  yang  kamu  pinta?" Orang  itu  berkata,  'Ya  Rabb,  janganlah  Engkau  menjadikan  aku  ciptaan-Mu  yang  paling celaka.'  Maka  Allah Azza  Wa  Jalla  tertawa  mendengarnya.  Lalu Allah  mengizinkan  orang  itu memasuki  surga.  Setelahitu  Allah  Azza  Wa  Jalla  berfirman:  'Bayangkanlah!  '  Lalu  orang  itu
membayangkan  hingga setelah  selesai  apa  yang  ia  bayangkan,  Allah berfirman  kepadanya: 'Dari  sini.'  Dan demikianlah  Rabbnya  mengingatkan  orang  tersebut  hingga  manakala  orang tersebut  selesai  membayangkan,  Allah  berfirman  lagi:  "Ini  semua  untuk  kamu  dan  yang serupa  dengannya."  Abu  Sa'id  Al  Khudri  berkata  kepada  Abu  Hurairah,  "Sesungguhnya Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam bersabda:  "Allah  berfirman:  'Ini  semua  untukmu dan sepuluh  macam  yang  serupa  dengannya.'  Abu  Hurairah  berkata,  "Aku  tidak  mengingat dari Rasulullah  shallallahu  'alaihi  wasallam  kecuali  sabdanya:  "Ini  semua  untuk  kamu  dan  yang serupa  dengannya."  Abu  Sa'id  Al  Khudri  berkata,  "Sungguh  aku  mendengar  Beliau menyebutkan: 'Ini semua untukmu dan sepuluh macam yang serupa dengannya'."
Bab: Menampakkan dan Merenggangkan Kedua Lengan Ketika Sujud
765.  Telah  mengabarkan  kepada  kami  Yahya  bin  Bukair  berkata,  telah  menceritakan kepadaku  Bakar  bin  Mudlar  dari  Ja'far  dari  Ibnu  Hurmuz  dari  'Abdullah  bin  Malik  bin Buhainah,  bahwa  jika  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam  melaksanakan  shalat,  beliau membentangkan  kedua  lengannya  hingga  tampak  putih  ketiaknya."  Al  Laits  berkata;  Ja'far bin Rabi'ah menceritakan kepadaku seperti itu."

Baca : Hadist Shahih Bukhari Bab Adzan Arab dan Artinya Bagian 18

Bab: Jika Tidak Menyempurnakan Sujud

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ ابْنِ هُرْمُزَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا صَلَّى فَرَجَ بَيْنَ يَدَيْهِ حَتَّى يَبْدُوَ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ نَحْوَهُ

766.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Ash  Shalt  bin  Muhammad  berkata,  telah menceritakan  kepada  kami  Mahdi  bin  Maimun  dari  Washil  dari  Abu  Wa'il  dari  Hudzaifah, bahwa  dia  melihat  seorang  laki-laki  shalat  namun  tidak  menyempurnakan  rukuk  dan sujudnya.  Setelah  laki-laki  tersebut  selesai  dari  shalatnya,  Hudzaifah  berkata  kepadanya, "Kamu belumlah shalat." Abu Wail berkata, "Menurutku ia mengatakan, "Seandainya engkau mati, maka engkau mati bukan di atas sunnah Muhammad shallallahu 'alaihi wasa llam."

Bab: Sujud Dengan Tujuh Tukang (Anggota Badan)

حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ عَنْ وَاصِلٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ رَأَى رَجُلًا لَا يُتِمُّ رُكُوعَهُ وَلَا سُجُودَهُ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ لَهُ حُذَيْفَةُ مَا صَلَّيْتَ قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَالَ وَلَوْ مُتَّ مُتَّ عَلَى غَيْرِ سُنَّةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

767.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Qabishah  berkata,  telah  menceritakan  kepada  kami Sufyan dari  'Amru  bin Dinar dari Thawus dari Ibnu  'Abbas: "Nabi  shallallahu 'alaihi wasallam diperintahkan  untuk melaksanakan sujud dengan  tujuh  anggota  sujud;  muka, kedua telapak tangan, kedua lutut dan kedua kaki tidak boleh terhalang oleh rambut atau pakaian."

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أُمِرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَسْجُدَ عَلَى سَبْعَةِ أَعْضَاءٍ وَلَا يَكُفَّ شَعَرًا وَلَا ثَوْبًا الْجَبْهَةِ وَالْيَدَيْنِ وَالرُّكْبَتَيْنِ وَالرِّجْلَيْنِ

768.  Telah  menceritakan  kepada  kami  Muslim  bin  Ibrahim  berkata,  telah  menceritakan kepada kami Syu'bah dari 'Amru dari Thawus dari Ibnu 'Abbas radliallahu 'anhuma, dari Nabi shallallahu  'alaihi  wasallam,  beliau  bersabda:  "Kami  diperintahkan  untuk  melaksanakan sujud  dengan  tujuh  tulang  (anggota  sujud),  dan  dilarang  menahan  rambut  atau  pakaian (sehingga menghalangi anggota sujud)."

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ طَاوُسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أُمِرْنَا أَنْ نَسْجُدَ عَلَى سَبْعَةِ أَعْظُمٍ وَلَا نَكُفَّ ثَوْبًا وَلَا شَعَرًا

769. Telah menceritakan kepada kami Adam telah menceritakan kepada kami Isra'il dari Abu Ishaq  dari  'Abdullah  bin  Yazid  Al  Khaththami  telah  menceritakan  kepada  kami  Al  Bara'  bin 'Azib -dan dia bukanlah pendusta- bahwa dia berkata,  "Kami pernah shalat  di belakang Nabi shallallahu  'alaihi  wasallam,  ketika  beliau  mengucapkan:  'SAMI'ALLAHU  LIMAN  HAMIDAH (Semoga  Allah  mendengar  pujian  orang  yang  memuji-Nya)  ',  tidak  seorang  pun  dari  kami
yang  membungkukkan  punggungnya  hingga  Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam  meletakkan keningnya di atas tanah."

Bab: Sujud Dengan (Menempelkan) Hidung

حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَطْمِيِّ حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ وَهُوَ غَيْرُ كَذُوبٍ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ لَمْ يَحْنِ أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَضَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَبْهَتَهُ عَلَى الْأَرْضِ

770.  Telah  menceritakan kepada kami  Mu'alla bin Asad berkata,  telah menceritakan kepada kami Wuhaib  dari 'Abdullah bin Thawus  dari Bapaknya  dari Ibnu  'Abbas  radliallahu 'anhu, ia berkata,  "Nabi  shallallahu  'alaihi  wasallam  bersabda:  "Aku  diperintahkan  untuk melaksanakan  sujud  dengan  tujuh  tulang  (anggota  sujud);  kening  -beliau  lantas  memberi isyarat  dengan  tangannya  menunjuk  hidung-  kedua  telapak  tangan,  kedua  lutut  dan  ujung jari  dari  kedua kaki  dan  tidak  boleh  menahan  rambut  atau  pakaian  (sehingga  menghalangi anggota sujud)."
loading...
Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Google+

Related : Hadist Shahih Bukhari Bab Adzan Arab dan Artinya Bagian 19

0 komentar:

Posting Komentar