Kitab: Adzan
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ ثُمَّ قَالَ فِي الثَّالِثَةِ لِمَنْ شَاءَ
591. Telah menceritakan
kepada kami 'Abdullah
bin Yazid berkata,
telah menceritakan kepada kami
Kahmas bin Hasan
dari 'Abdullah bin
Buraidah dari 'Abdullah
bin Mughaffal berkata, "Rasulullah shallallahu
'alaihi wasallam bersabda:
"Antara dua adzan
(a dzan dan iqamah) ada
shalat (sunah)." Kemudian
pada ucapan beliau yang
ketiga kalinya, beliau menambahkan: "Bagi yang
mau."
Bab: Pendapat yang
mengatakan hendaknya dalam
perjalanan pun ada
satu mu'adzin yang mengumandangkan adzan
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَفَرٍ مِنْ قَوْمِي فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً وَكَانَ رَحِيمًا رَفِيقًا فَلَمَّا رَأَى شَوْقَنَا إِلَى أَهَالِينَا قَالَ ارْجِعُوا فَكُونُوا فِيهِمْ وَعَلِّمُوهُمْ وَصَلُّوا فَإِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ
592. Telah menceritakan kepada kami Mu'allaa bin Asad
berkata, telah menceritakan kepada kami Wuhaib dari Ayyub dari Abu Qilabah dari
Malik bin Al Huwairits, "Aku mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wasallam
dalam rombongan kaumku, kami lalu tinggal di sisi beliau selama dua puluh
hari. Beliau adalah
seorang yang sangat
penuh kasih dan
sayang. Ketika beliau melihat ada
kerinduan kami kepada
keluarga kami, beliau bersabda:
"Kembalilah kalian kepada mereka,
bergabunglah bersama mereka,
ajari mereka dan
shalat bersama mereka. Jika
waktu shalat telah
tiba, maka hendaklah
salah seorang dari
kalian mengumandangkan adzan dan
hendaklah yang mengimami shalat kalian adalah yang paling tua di antara
kalian."
Bab: Adzan dan
iqamah bagi musafir
bila shalat berjama'ah
begitu juga di
'Arafah dan Mudzdalifah
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْمُهَاجِرِ أَبِي الْحَسَنِ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَأَرَادَ الْمُؤَذِّنُ أَنْ يُؤَذِّنَ فَقَالَ لَهُ أَبْرِدْ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُؤَذِّنَ فَقَالَ لَهُ أَبْرِدْ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُؤَذِّنَ فَقَالَ لَهُ أَبْرِدْ حَتَّى سَاوَى الظِّلُّ التُّلُولَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ
593. Telah menceritakan
kepada kami Muslim
bin Ibrahim berkata,
telah menceritakan kepada kami
Syu'bah dari Al
Muhajir Abu Al
Hasan dari Zaid bin Wahb dari
Abu Dzar Al Ghifari
berkata, "Kami pernah
bersama Nabi shallallahu
'alaihi wasallam dalam
suatu perjalanan. Ketika ada
mu'adzin yang hendak
mengumandangkan adzan, beliau
berkata kepadanya:
"Tundalah." Sesaat kemudian
mu'adzin itu kembali
akan melakukan adzan, beliau
kembali berkata,: "Tundalah." Kemudian
ketika mu'adzin itu
kembali hendak melakukan adzan
untuk ketiga kalinya,
beliau kembali berkata:
"Tundalah hingga kita melihat
bayang-bayang bukit." Setelah
itu Nabi shallallahu
'alaihi wasallam bersabda: "Sesungguhnya panas yang
sangat menyengat itu berasal dari hembusan api jahannam."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ قَالَ أَتَى رَجُلَانِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدَانِ السَّفَرَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَنْتُمَا خَرَجْتُمَا فَأَذِّنَا ثُمَّ أَقِيمَا ثُمَّ لِيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ قَالَ أَتَى رَجُلَانِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدَانِ السَّفَرَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَنْتُمَا خَرَجْتُمَا فَأَذِّنَا ثُمَّ أَقِيمَا ثُمَّ لِيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا
594. Telah menceritakan
kepada kami Muhammad
bin Yusuf berkata,
telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari Khalid
Al Hadzdza' dari
Abu Qilabah dari
Malik bin Al
Huwairits berkata, "Dua orang
laki-laki datang menemui
Nabi shallallahu 'alaihi
wasallam, keduanya ingin melakukan
suatu perjalanan. Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam
lalu bersabda: "Jika kalian berdua
sudah keluar, maka
(bila hendak shalat)
adzan dan iqamatlah.
Dan yang menjadi Imam hendaklah
yang paling tua di antara kalian."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ أَتَيْنَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ يَوْمًا وَلَيْلَةً وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَحِيمًا رَفِيقًا فَلَمَّا ظَنَّ أَنَّا قَدْ اشْتَهَيْنَا أَهْلَنَا أَوْ قَدْ اشْتَقْنَا سَأَلَنَا عَمَّنْ تَرَكْنَا بَعْدَنَا فَأَخْبَرْنَاهُ قَالَ ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ فَأَقِيمُوا فِيهِمْ وَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ وَذَكَرَ أَشْيَاءَ أَحْفَظُهَا أَوْ لَا أَحْفَظُهَا وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي فَإِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ أَتَيْنَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِينَ يَوْمًا وَلَيْلَةً وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَحِيمًا رَفِيقًا فَلَمَّا ظَنَّ أَنَّا قَدْ اشْتَهَيْنَا أَهْلَنَا أَوْ قَدْ اشْتَقْنَا سَأَلَنَا عَمَّنْ تَرَكْنَا بَعْدَنَا فَأَخْبَرْنَاهُ قَالَ ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ فَأَقِيمُوا فِيهِمْ وَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ وَذَكَرَ أَشْيَاءَ أَحْفَظُهَا أَوْ لَا أَحْفَظُهَا وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي فَإِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ
595. Telah menceritakan
kepada kami Muhammad
bin Al Mutsanna
berkata, telah menceritakan kepada kami 'Abdul Wahhab berkata, telah menceritakan kepada kami Ayyub dari Abu
Qilabah berkata, telah
menceritakan kepada kami Malik,
"Kami datang menemui Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam,
saat itu kami adalah para pemuda
yang usianya sebaya. Maka
kami tinggal bersama
beliau selama dua
puluh hari dua
puluh malam. Beliau
adalah seorang yang sangat penuh
kasih dan lembut. Ketika beliau menganggap bahwa
kami telah ingin, atau
merindukan keluarga kami,
beliau bertanya kepada
kami tentang orang
yang kami tinggalkan. Maka
kami pun mengabarkannya kepada
beliau. Kemudian beliau bersabda: "Kembalilah kepada
keluarga kalian dan
tinggallah bersama mereka,
ajarilah mereka dan perintahkan
(untuk shalat)." Beliau
lantas menyebutkan sesuatu
yang aku pernah ingat
lalu lupa. Beliau
mengatakan: "Shalatlah kalian
seperti kalian melihat
aku shalat. Maka jika
waktu shalat sudah
tiba, hendaklah salah
seorang dari kalian mengumandangkan adzan,
dan hendaklah yang
menjadi Imam adalah
yang paling tua di
antara kalian."
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ قَالَ أَذَّنَ ابْنُ عُمَرَ فِي لَيْلَةٍ بَارِدَةٍ بِضَجْنَانَ ثُمَّ قَالَ صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ فَأَخْبَرَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُ مُؤَذِّنًا يُؤَذِّنُ ثُمَّ يَقُولُ عَلَى إِثْرِهِ أَلَا صَلُّوا فِي الرِّحَالِ فِي اللَّيْلَةِ الْبَارِدَةِ أَوْ الْمَطِيرَةِ فِي السَّفَرِ
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ قَالَ أَذَّنَ ابْنُ عُمَرَ فِي لَيْلَةٍ بَارِدَةٍ بِضَجْنَانَ ثُمَّ قَالَ صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ فَأَخْبَرَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُ مُؤَذِّنًا يُؤَذِّنُ ثُمَّ يَقُولُ عَلَى إِثْرِهِ أَلَا صَلُّوا فِي الرِّحَالِ فِي اللَّيْلَةِ الْبَارِدَةِ أَوْ الْمَطِيرَةِ فِي السَّفَرِ
596. Telah
menceritakan kepada kami Musaddad
berkata, telah mengabarkan
kepada kami Yahya dari
'Ubaidullah bin 'Umar berkata, telah menceritakan kepadaku Nafi' berkata,
" Ibnu 'Umar pernah adzan di malam yang dingin di bukit
Dlajnan. Kemudian ia berkata, "Shalatlah di tempat
tinggal kalian!" Lalu
dia mengabarkan kepada
kami bahwa Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam pernah memerintahkan seorang mu'adzin untuk
mengumandangkan adzan, kemudian berseru
setelah selesai adzan,
"Hendaklah kalian shalat
di tempat tinggal
kalian pada malam yang dingin, atau saat turun hujan dalam
perjalanan."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ ثُمَّ خَرَجَ بِلَالٌ بِالْعَنَزَةِ حَتَّى رَكَزَهَا بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ فَجَاءَهُ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ ثُمَّ خَرَجَ بِلَالٌ بِالْعَنَزَةِ حَتَّى رَكَزَهَا بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ
597. Telah menceritakan
kepada kami Ishaq
bin Manshur berkata,
telah mengabarkan kepada kami
Ja'far bin 'Aun
berkata, telah menceritakan
kepada kami Abu
Al 'Umais dari 'Aun
bin Abu Juhaifah
dari Bapaknya berkata,
"Aku pernah melihat
Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam
di Abthah, lalu
Bilal datang dan
memberitahukan kepada beliau
bahwa waktu shalat telah
tiba. Kemudian Bilal
keluar dengan membawa
sebatang kayu (tongkat) dan
menancapkannya di depan
Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam, Beliau kemudian melaksanakan shalat di tempat
tersebut."
Baca : Hadist Shahih Bukhari Bab Adzan Arab dan Artinya Bagian 2
Baca : Hadist Shahih Bukhari Bab Adzan Arab dan Artinya Bagian 2
Bab: Haruskan seorang
mu'adzin meliuk-liukkan mulutnya
dan menoleh ke
kanan dan kiri ketika mengumandangkan adzan?
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ رَأَى بِلَالًا يُؤَذِّنُ فَجَعَلْتُ أَتَتَبَّعُ فَاهُ هَهُنَا وَهَهُنَا بِالْأَذَانِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ رَأَى بِلَالًا يُؤَذِّنُ فَجَعَلْتُ أَتَتَبَّعُ فَاهُ هَهُنَا وَهَهُنَا بِالْأَذَانِ
598. Telah menceritakan
kepada kami Muhammad
bin Yusuf berkata,
telah menceritakan kepada kami
Sufyan dari 'Aun
dari Bapaknya, bahwa
dia melihat Bilal
mengumandangkan adzan. Aku lalu
memperhatikan mulutnya bergerak
ke sana dan ke
sini saat mengumandangkan
adzan."
Bab: Ucapan seseorang, "Kami ketinggalan shalat".
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ سَمِعَ جَلَبَةَ رِجَالٍ فَلَمَّا صَلَّى قَالَ مَا شَأْنُكُمْ قَالُوا اسْتَعْجَلْنَا إِلَى الصَّلَاةِ قَالَ فَلَا تَفْعَلُوا إِذَا أَتَيْتُمْ الصَّلَاةَ فَعَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا
599. Telah
menceritakan kepada kami Abu Nu'aim
berkata, telah menceritakan kepada kami Syaiban
dari Yahya dari
'Abdullah bin Abu
Qatadah dari Bapaknya
ia berkata, "Ketika
kami shalat bersama Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam,
beliau mendengar suara
gaduh orang- orang. Maka
setelah selesai, beliau
bertanya: "Ada apa dengan
kalian?" Mereka menjawab, "Kami tergesa-gesa
mendatangi shalat." Beliau
pun bersabda: "Janganlah kalian
berbuat seperti itu. Jika
kalian mendatangi shalat
maka datanglah dengan
tenang, apa yang
kalian dapatkan dari shalat maka ikutilah, dan apa yang kalian
tertinggal maka sempurnakanlah."
Bab: Laran gan tergesa-gesa
menuju shalat namun
hendaklah berjalan dengan tenang dan perlahan
حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا سَمِعْتُمْ الْإِقَامَةَ فَامْشُوا إِلَى الصَّلَاةِ وَعَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ وَالْوَقَارِ وَلَا تُسْرِعُوا فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا
حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا سَمِعْتُمْ الْإِقَامَةَ فَامْشُوا إِلَى الصَّلَاةِ وَعَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ وَالْوَقَارِ وَلَا تُسْرِعُوا فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا
600. Telah
menceritakan kepada kami Adam berkata,
telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Dzi'b berkata, telah menceritakan kepada kami dari Az Zuhri
dari Sa'id bin Al
Musayyab dari Abu Hurairah dari
Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, dan dari Az Zuhri dari Abu Salamah dari Abu
Hurairah dari Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam
bersabda: "Jika kalian
mendengar iqamat
dikumandangkan, maka berjalanlah
menuju shalat dan
hendaklah kalian berjalan dengan tenang
berwibawa dan jangan
tergesa-gesa. Apa yang kalian
dapatkan dari shalat maka ikutilah, dan apa yang kalian
tertinggal maka sempurnakanlah."
0 komentar:
Posting Komentar